USO

1) пользование, использование, применение 2) обычай • uso civicouso commercialeuso e consumouso esclusivouso gratuitouso industrialeuso temporaneousi e consuetudini di Borsapronto all'usofare uso di qlco.

Смотреть больше слов в «Итальянско-русском экономическом словаре»

USO CIVICO →← USL

Смотреть что такое USO в других словарях:

USO

Объединенная служба организации досуга войск

USO

• ___ show • ___ Tour • ___ Tour (Bob Hope event) • ___ Tour (Bob Hope specialty) • 'Home Away from Home' for GIs • Camp show org. • For the Boys gp. ... смотреть

USO

uso: translation------------------------------------------------------------ [Swahili Word] uso [Swahili Plural] nyuso [English Word] face [Part of Spe... смотреть

USO

I m 1) обычай, обыкновение, привычка usi e costumi — обычаи и нравы uso corrente — принятый обычай usi degli animali — повадки животных avere in / per uso — иметь обыкновение essere in uso — быть принятым come d'uso — как всегда, как обычно 2) манера, мода a(ll') uso francese — на французский манер vivere ad uso di signore — жить барином 3) употребление, применение, пользование uso proprio / figurato — прямое / переносное употребление (слова) effetti d'uso — вещи домашнего обихода frasi d'uso — общие места, банальные / к случаю фразы, банальности a / per uso — для istruzioni / avvertenze per l'uso di... — инструкция к / как пользоваться fotografia uso tessera — фотокарточка на документ per uso interno мед. — для внутреннего употребления per uso esterno — 1) мед. для наружного употребления 2) ирон. для вида grammatica ad uso degli scolari — грамматика для школ., школьная грамматика fuori d'uso — неупотребительный uscire / cadere dall'uso — выйти из употребления tornare in uso — вновь войти в употребление, снова стать употребительным fare uso di qc — пользоваться чем-либо, применять / употреблять что-либо fare troppo uso di qc — злоупотреблять чем-либо fare buon uso del proprio tempo — целесообразно / разумно использовать своё время diritto d'uso юр. — право пользования 4) навык, опыт; практика conosce il russo ma gli manca l'uso — он знает русский, но ему не хватает практики 5) право пользования, пользование cedere in uso — предоставить право пользования (чем-либо) 6) общение, знакомство; связь 7) (+ существительное переводится) под uso pelle / tela — имитация "под кожу" / "под ткань" stoffa uso seta — ткань, имитирующая шёлк • Syn: usanza, costumanza, costume, abitudine, modo, andazzo, consuetudine, maniera, pratica, prassi, prammatica, tradizione, voga, vezzo Ant: disuso, abuso, dissuetudine •• a uso e consumo — как на заказ, как раз для... l'uso fa legge prov — обычай старше закона l'uso si converte in / diventa natura prov — привычка - вторая натура l'uso vince natura prov — стерпится - слюбится II agg привычный, обычный essere uso alle fatiche — быть привычным к труду non sono uso di... — я не привык... Syn: usato, solito, avvezzo, abituato, consueto Итальяно-русский словарь.2003.... смотреть

USO

m1) употребление, (ис)пользование, применениеuso directo (figurado) — прямое (переносное) употребление (слова)hacer uso (de) — пользоваться (чем-либо);... смотреть

USO

m1) обычай, обыкновение usos e costumes — нравы и обычаиter em — иметь обыкновение2) употребление, применение; пользование uso cotidiano — обиходentrar... смотреть

USO

(nyuso)1) лицо́;uso kwa uso — лицо́м к лицу́;usoni pa (mwa, kwa)а) пе́ред лицо́м, в прису́тствииб) пе́ред (чем-л., кем-л.), впереди́;siku za usoniа) бу... смотреть

USO

Uso: übersetzung Uso 〈m. 6; bes. Wirtsch.〉 (kaufmänn.) Brauch, Gewohnheit; →a. Usus * * * Uso, der; -s [ital. uso < lat. usus, ↑ Usus] (Wirtsch.):[H... смотреть

USO

m 1) использование; употребление; пользование 2) применение 3) навык; обычай; привычка; манера; практика • para uso oficial — для служебного пользования maximizar el uso — максимально использовать otorgar el uso de ... — предоставлять в пользование ... racionalizar el uso — рационализировать использование rechazar el uso de ... — отказывать в пользовании ... uso de bienes productivosuso de la capacidad instaladauso de las capacidadesuso eficienteuso extensivo de los recursosuso de fertilizantesuso intensivo de los recursosuso intensivo de la tierrauso pleno de ...uso racionaluso de recursosuso repetidouso del suelouso temporal... смотреть

USO

m использование, употребление; узус delle denunce anonime non può essere fatto alcun uso — анонимное заявление о преступлении не может служить поводом для возбуждения уголовного дела libero uso — свободное использование pronto all'uso — готовый к употреблению per uso terapeutico — в лечебных целях uso aggressivouso delle armiuso comuneuso domesticouso delle drogheuso della forzauso gratuitouso illecitouso impropriouso industrialeuso modernouso della parolauso personaleuso delle persone colteuso privatouso prolungatouso pubblicouso di sostanze stupefacentiuso della violenza... смотреть

USO

m 1) польза, выгода; (ис)пользование; применение; (у)потребление 2) обыкновение, обычная практика, узанс 3) срок оплаты векселя, установленный торговым обычаем • uso y tenenciauso beneficiosouso contrariouso de armas de fuegouso de la firma socialuso hostiluso indebidouso indebido de armas de fuegouso pasivouso provechosouso secundariouso sin derechouso y ocupación... смотреть

USO

ит. m -s, -sсм. Usance

USO

-en ком. срок платежа по векселям из-за границы

USO

m1) использование, применение, употребление 2) эксплуатация

USO

Uso: übersetzungUso (6. Apr.), Mönch in St. Gallen. S. Iso.

USO

m употребление, применение per uso esterno — для наружного применения (о лекарстве)

USO

сокр. от United Service Organizations Объединенная служба организации досуга войск

USO

использование, применение, употребление

USO AGGRESSIVO

использование в агрессивных целях

USO BENEFICIOSO

пользование собственностью для личной выгоды

USO CIVICO

гражданское применение, муниципальное пользование

USO COMMERCIALE

торговый обычай

USO COMUNE

совместное использование, общее пользование; общественное пользование

USO CONTRARIO

1) владение, основанное на утверждении права собственности вопреки притязаниям другого лица 2) владелец, утверждающий право собственности вопреки притязаниям другого лица... смотреть

USO DE ARMAS DE FUEGO

применение огнестрельного оружия

USO DE BIENES PRODUCTIVOS

использование товаров производственного назначения

USO DE FERTILIZANTES

применение удобрений

USO DE LA CAPACIDAD INSTALADA

загрузка установленной мощности, использование установленной мощности

USO DE LA FIRMA SOCIAL

право подписи (от имени фирмы)

USO DE LAS CAPACIDADES

использование (производственных) мощностей

USO DELLA FORZA

применение силы

USO DELLA PAROLA

дар речи

USO DELLA VIOLENZA

использование насилия, применение насилия

USO DELLE ARMI

применение оружия

USO DELLE DROGHE

применение наркотических средств

USO DELLE PERSONE COLTE

обычай образованных людей

USO DEL SUELO

использование земли; землепользование

USO DE RAZÓN

1) разумные поступки; сознательность2) сознательный возраст

T: 377